接续


動辞形/動た形+が/かの+如き/如く/如し
名詞+の+如き/如く/如し

 


  •  像…一样
  •  如…
  •  就好像…

 

解说


  • 比喩の文法です。
  •  現代では書き言葉として用いられることが多く、古語表現です。
  •  「如き」は「~ような」と同じで、後ろには名詞が接続されます。
  •  「如く」は「~ように」と同じです。
  •  「如し」は「~ようだ」と同じで、文末に使われます。
  •  一般に会話では「~ようだ/みたいだ」等を使います

 

例句


  • 例1. 汗が滝のごとく流れ出す。

    汗就像水龙头一样地流。

  • 例2. 何事もないかのごとく振る舞った。

    假装什么事儿都没有的样子。

  • 例3.至福の時間は夢の如く早く過ぎる。

    最幸福的时间总像梦一般稍纵即逝。

  • 例4. 4光陰矢の如し。

    光阴似箭。

  • 例5. 疾きこと風の如く、徐かなること林の如く、侵掠すること火の如く、動かざること山の如し。

    疾如風、徐如林、侵掠如火、不動如山。

  • 例6. 過ぎたるは及ばざるが如し。

    过犹不及。

  • 例7. 業火の如き猛攻。

    像业火一样地猛攻。

  • 例8. 疾風が如き速さで走り去る。

    像疾风一样的速度离开。

  • 例9.村で花のごとき美人に出会った。

    在村里偶遇了像花一样的女人。

  • 例10. 過あの人は氷のごとく冷たい人だ。
    • 那个人是个冷若冰霜的人。

    例11. 過月日は矢のごとく過ぎさった。

    • 光阴似箭,一去不回。
    例12. 過彼のごとき優秀な人でも失敗することがある。
    • 像他那么优秀的人也会失败。

    例13. 過エジソンのごとき発明家はもうこの世に生まれないだろう。

    • 这个世界再也不会出现像爱迪生那样的发明家了吧。

    例14. 過彼ごとき青二才。

    • 像他一样的小毛孩子。

    重要

     

    • 「~ごとき」用法与「~ような」相同,可以直接作定语修饰名词。
    • 「~ごとき」是日语文言体的用法。
    • 「名+ごとき」形式用来描述别人时,表示轻视、否定之意;用来描述自己时,表示自谦。
    • 「~ごとく」用法与「~ように」相同,用在句末后接动词,形容词,副词。
      「~ごとし」用法与「~ようだ」相同,放在句末。
    • 「~ごとき/ごとく/ごとし」是日语文言体的用法。


N1语法 N2语法 N3语法 N4语法 N5语法 N0语法

免费学日语就来俊日语