接续


動詞普通形+のは+名詞+くらいだ
動詞普通形+のは+名詞+くらいのものだ

 

翻译


  •  就只有…才(还)…
  •  只有…

 

解说


  •  後件の人物や状況でなければ前件が成り立たないこと、成し遂げられないことを表します。
  •  後件には人物の名前や状況を表す名詞が接続されます。

 

例句


  • 例1. 彼が連絡をよこすのは何か面倒なことが起きたときくらいだ

    也就只有发生了什么麻烦事的时候他才来联系我。

  • 例2. この状況を変えられるのは田中さんぐらいのものだ

    能改变这种状况的只有田中先生了。

  • 例3. こんなに長時間話をしても飽きないのは彼女くらいだ

    说这么长时间也不腻烦的只有她了。

  • 例4. サークルであんなに熱心にテニスに取り組んでいるのはくらいだ

    在社团里,只有他那样热情地打网球。

  • 例5. こんな意味のないことで笑えるのは子どもくらいだ

    能因为这种毫无意义的事情而笑的只有孩子。

  • 例6. 家を建てるのに何億円もかけられるのは一部のお金持ちくらいのものだ

    盖房子能花上几亿日元的也只有一部分有钱人了。

  • 例7. こんなに厳しい状況の中でも余裕を持っていられるのはあの人ぐらいのものだ

    在这样严峻的情况下,能保持从容的也只有他了。

  • 例8. 社長に忌憚のない意見を言えるのは専務くらいだ

    能对社长毫无忌惮地说出意见的只有专务董事了。

  • 例9. 息子が电话をよこすのは、金に困った时ぐらいのものだ

    儿子来电话一般都是缺钱花的时候。

  • 例10. 仕事が忙しくて、ゆっくりできるのは周末ぐらいのものだ

    工作太忙,也就周末还能清闲一点儿。

  • 例11. そんな高価な宝石が买えるのは、ごく一部(の金持ちくらいのものだ

    能买得起这么昂贵的宝石的,也就只有极少部分的大款。


N1语法 N2语法 N3语法 N4语法 N5语法 N0语法

免费学日语就来俊日语