接续


名詞+に沿って
名詞+に沿った+名詞

 

翻译


  •  沿着…
  •  跟着…
  •  按照…

 

解说


  •  意味は2つあります。①道路や河川、建造物の沿線上、あるいはそれまでの流れ
    ②状況や方針に応じること、あるいはマニュアル、説明書などの操作手順に従うこと

 

例句


  • 例1. 運命に沿って生きる。

    按照命运生存。

  • 例2. 川に沿って歩く。

    沿河行走。

  • 例3. この辺りは川に面した崖に沿って建てられている家が多い。

    这一带沿着面向河的悬崖建造的房子很多。

  • 例4. 通りに沿って3階建ての建物が建ち並んでいる。

    沿着街道排列着3层楼的建筑物。

  • 例5. お客様のご意向に沿った最適な提案をいたします。

    按照顾客的意愿提出最合适的建议。

  • 例6. 成功するイメージを思い描き、そのシナリオに沿って行動する。

    想象成功的印象,并按照想象的内容行动。

  • 例7. マニュアルに沿って作業しなければ大事故を招く恐れがある。

    如果不按照说明书进行作业的话,有可能导致大事故。

  • 例8. 改善案も出されたが、原点に立ち戻り当初の方針に沿って行われることになった。

    虽然也提出了改善方案,但还是回到原点按照当初的方针进行。

  • 例9. 本校では創立者の教育方針に沿って年間の学習計画を立てています。

    在本校,按照创立者的教育方针来制定学年计划。

  • 例10.  ただ今のご質問に対してお答えします。ご期待に沿う回答ができるかどうか自信がありません が……。

    现在来回答大家的问题。能不能按照大家期待的来回答我并没有自信……。

  • 例11. 安全対策の基準に沿った実施計画を立てる必要がある。

    有必要按照安全对策基准来制定计划。

重要


    • 「~に沿って」用在句中中顿;「に沿った」后面接名词。

 


N1语法 N2语法 N3语法 N4语法 N5语法 N0语法

免费学日语就来俊日语