接续


名詞+どころか
な形容詞語幹+な/である+どころか
い形容詞+どころか
動辞形+どころか

 

翻译


  •  别说…连…
  •  别说…就是…

 

解说


  •  一般的に実現可能なことと思われていることができず、それだけでなくそれ以上に容易なこともできないことを表します。
  •  前件よりも後件の方がより容易な内容がきます。
  •  「~どころか~も~ない」「~どころか~さえも~ない」の形を取ることもあります。

 

例句


  • 例1. 熱を出してしまい、ご飯を食べるどころか立ち上がることすらもできなくなった。

    发烧了,别说吃饭了,连站都站不起来了。

  • 例2. 脚が痛くて山頂どころか、7合目にも辿り着けない気がする。

    脚疼得别说山顶了,感觉连百分之七十都爬不到了。

  • 例3. このままでは彼女と恋人どころか友達にもなれない。

    这样下去别说和她做恋人了,就连朋友都做不了。

  • 例4. 本社へクレームを入れたが、謝罪どころか返事すらなかった。

    向总公司投诉,但是别说道歉了,连回信儿都没有。

  • 例5. こっちは人手が足りないというのに、彼は手伝うどころか気にも留めてくれない。

    我们这边人手不够,他别说帮忙了,就连留心一下也没有。

  • 例6. 知り合いどころか親戚すらいない。

    别说熟人了,连亲戚都没有。

  • 例7. 年末年始だというのに、大掃除どころか普通の掃除すらサボった。

    年末年初,别说大扫除,就连普通的打扫都没做。

  • 例8. この辺りは山岳地帯なので、wifiどころか電波も届かない。

    这里是山地,别说是无线网了,连信号都没有。


N1语法 N2语法 N3语法 N4语法 N5语法 N0语法

免费学日语就来俊日语