接续


動ます形+(なんか)でもしたら
名詞+(なんか)でもしたら

 

翻译


  •  一旦…的话,就会…
  •  如果…就(糟了)…

 

解说


  •  仮定条件の文法です。
  •  もし前件の事態が発生してしまったら、何か悪いことが発生することを表します。
  •  後件は常に予想される良くない出来事が述べられます。

 

例句


  • 例1. 大切なものを奪われでもしたら、私は死ぬ気で奪い返す。

    如果重要的东西被夺走的话,我拼死也会夺回来的。

  • 例2. 私の高校はもし髪を染めでもしたら、即生徒指導室行きで説教くらう。

    我的高中要是我染头发的话,会马上去学生指导室给我说教。

  • 例3. 好きな人にキモイと言われなんかでもしたら立ち直れない。

    被喜欢的人说恶心的话,我会一蹶不振的。

  • 例4. 感染しないためにマスクを買いに行ったのに、行った先で感染しでもしたら元も子もない。

    为了不被感染而去买口罩,可是去了之后又被感染了,真是得不偿失。

  • 例5. 少し注意しろ。君が怪我でもしたら大変だ。

    小心一点。 如果你受伤了的话就糟了。

  • 例6. 彼女といるところをクラスメートに見られでもしたら、次の日学校に行けなくなる。

    如果被同学看到和她在一起的话,第二天就不能去学校了。

  • 例7. 銀行が潰れでもしたら、何十、何百万の人が路頭に迷うことになる。

    如果银行倒闭的话,几十、几百万人会迷路。

  • 例8. いっそ泣けでもしたら楽になれるだろうに、涙は少しも出てくれない。

    要是能哭出来就好了,眼泪一点也流不出来。

  • 例9. かぎをかけ忘れでもしたら大変だ。

    要是忘记锁门就糟糕了。

  • 例10. 敵に知られでもしたら大変だ。

    要是被敌人知道就不好了。


N1语法 N2语法 N3语法 N4语法 N5语法 N0语法

免费学日语就来俊日语