接续


動詞普通形+らしい
い形容詞普通形+らしい
な形容詞語幹+らしい
名詞+らしい

 

翻译


  •  ①好像…
    似乎…
  •  ②像…似的
    地道的…
    像样的…
    有…风度的
    典型的

 

解说


  •  2つの意味があります。
  •  ①伝聞/推測
    他人から聞いた情報や、状況から推測した客観的な情報を述べるときに用います。背景にはある程度信頼できる根拠があるので、可能性は比較的高いです。
  •  ②典型的な性質を持っている
    名詞に接続して接尾辞的に用い、その物事が持つ典型的な性質を持っていることを表します。「らしい」はイ形容詞の活用と同じです。

 

例句


  • 例1. Aさんは明日誕生日らしいよ。

    明天好像是A先生的生日。

  • 例2. 弘前公園の桜は5月初旬が見頃らしい。

    弘前公园的樱花5月上旬正是观赏时节。

  • 例3. 天気予報によると、明日は快晴らしい。

    根据天气预报,明天好像是晴天。

  • 例4. 今日の満月は今年最も地球に接近していてとても明るいらしい。

    今天的满月是今年最接近地球的一次,看起来非常明亮。

  • 例5. 実家に帰り、やっと人間らしい食事ができた。

    回到老家,终于能吃到有人情味的食物了。

  • 例6. 子供は子供らしく遊べばいい。

    孩子可以像孩子一样玩。

  • 例7. まだ4月だが、暑くて夏らしい天気だ。

    虽然才4月,但天气很热,很有夏天的感觉。

  • 例8. いつもはそうではないのに、時折男らしい行動を見せるところが彼の魅力だ。

    虽然平时不是这样,但偶尔展现出男子气概的行为是他的魅力。

  • 例9. みんながホールのテレビの前に集まっていますよ。何か事故があったらしいですよ。

    大家都在大厅的旅店电视前面呢。好像是发生什么事故了。

  • 例10. あの子はにんじんがきらいらしいね。いつもにんじんだけ残すよ。

    那个孩子好像不喜欢胡萝卜。胡萝卜总是剩下。

  • 例11. ヤンさんは今日本にはいないらしいです。メールを送ったけど返事が来ません。

    小杨好像现在不在日本。发送了邮件也没回。

  • 例12. 天気予報では、今日は雨が降るらしいですよ。台風が近づいているらしいです。

    天气预报里说今天好像要下大雨,台风好像也在接近。

  • 例13. 野球の試合が終わったらしく、おおぜいの人が野球場から出てきました。

    棒球比赛好像结束了,好多人都从棒球场出来了。