接续


動意向形+と思う
動意向形+かと思う

 

翻译


  •  打算…
  •  想要…
  •  想…

解说


  •  意志動詞の意向形に接続して、そうするつもりであることを表します。
  •  「~かと思う」とすると、話し手の戸惑いや躊躇する感情を含みます。
  •  否定形は「~(よ)うとは思わない」です。
  •  同じく意向を表すものに「~つもり」がありますが、「~つもり」は第三者の意向を表すことができるのに対し、「~(よ)うと思う」は話し手の意向しか表せません。

 

例句


  • 例1. 明日は6時くらいには起きようと思う。

    我想明天6点左右起床。

  • 例2. 部屋を掃除しようと思う。

    我想打扫房间。

  • 例3. 秘密をみんなに打ち明けようと思ってる。

    我想把秘密告诉大家。

  • 例4. 釣りとかサーフィンとか、海でできる趣味を始めようと思う。

    我想开始钓鱼啦,冲浪啦,在海里完成的兴趣爱好。

  • 例5. 今の会社を退職しようと思っている。

    我想从现在的公司退休。

  • 例6. 大学受験を考えているから真面目に勉強しようと思う。

    我在考大学,所以想认真学习。

  • 例7. ケーキ作りに挑戦しようと思う。

    我想挑战做蛋糕。

  • 例8. 来月旅行に行こうと思ってる。

    我想下个月去旅行。

  • 例9. 会社をやめて、1年ぐらい留学しようと思っています。

    打算辞掉工作,留学一年左右。

  • 例10. わたしは子どものころからずっと医者になろうと思っていました。でも、今は考えが変わりました。

    孩提时代我一直想当医生,不过,现在想法改变了。

  • 例11. A:ちょっとあの本屋に寄ろうと思いますが、あなたは? B:そうですね、今日はまっすぐ帰ろうと思います。

    A:我打算去趟那家书店,你去吗?B:是啊…,今天我想早点回家。

  • 例12. A:山田君、結婚しようと思っているそうだよ。 B:ほんとうですか。ぜんぜん知りませんでした。

    A:听说山田要结婚了。B:真的吗?我完全不知道呢。

  • 例13. この仕事はたいせつだから、アルバイトの人に頼もうとは思いません。

    这工作很重要,不想让临时工做。