接续


動ば形+動辞形+ほど
動ば形+動辞形/動た形+だけ
い形容詞語幹+ければ+い形容詞辞書形+ほど/だけ
な形容詞語幹+であれば+な形容詞語幹+である/な+ほど/だけ
(な形容詞語幹+であればあるほど/であればあるだけ)
名詞+であれば+名詞+であるほど/であるだけ
(名詞+であればあるほど/であればあるだけ)

 

翻译


  •  越…越…

 

解说


  •  ある2つの物事が同時に変化することを表す文法で、前項が変化していくにつれて、後項もそれと共に変化していくことを表します。
  •  接続には同じ動詞を異なる活用で2度使います。ただし、な形容詞と名詞の場合は、後ろが省略されて「であればあるほど」と言うことができます。
  •  前件の「~ば」は省略可能です。「~ば~だけ」は動た形にも接続できる点で「~ば~ほど」と異なります。
    「~ば~だけ」の使用範囲はあまり広くなく、「~ば~ほど」の方が一般的に用いられやすいです。

 

例句


  • 例1. 考えれば考えるほど訳が分からなくなる。

    越想越不明白。

  • 例2. 駅から近ければ近いほど家賃は高くなります。

    离车站越近房租越贵。

  • 例3. 本気であればあるほど、失敗したときのリスクは高い。

    越是认真,失败时的风险越高。

  • 例4. 周囲に反対されればされるほど恋は燃える。

    越是被周围人反对,恋情就越燃起。

  • 例5. 噛めば噛むほど味が出る。

    越嚼越有味道。

  • 例6. 目標は明確であればあるほどいい。

    目标越明确越好。

  • 例7. 逃げれば逃げるほど、問題は大きくなっていく。

    越逃避问题,问题越大。

  • 例8. 自由であればあるほど責任も増すものだ。

    越自由责任越大。

  • 例9. 何でも練習すればするほど上手になる。

    不管做什么,越练习越熟练。

  • 例10. 富裕層であればあるだけ、投資を重視している。

    越是富裕阶层,越重视投资。

  • 例11. 言い訳すればするだけ怪しく思えてくる。

    越是辩解越让人觉得奇怪。

  • 例12. 今日は暑いので、飲み物は冷たければ冷たいほど良い。

    因为今天很热,饮料越冷越好。

  • 例13. 食べれば食べるほど太る。

    越吃越胖。

  • 例14. お礼の手紙を出すのは早ければ早いほどいい。

    问候的信越早寄出越好。

  • 例15. 考えば考えるほど分からなくなる。

    越想越糊涂。