接续


名詞+とは別に
動詞普通形+のとは別に

 

翻译


  •   …以外
  •  除了…
  •  与…分开
  •  与…不同

 

解说


  •  他の物事の存在を示す文型です。
  •  他にも物事を分けて考えたり、行動を共にしないことを表したりします。

 

例句


    • 例1. 会費とは別に飲食代が1000円かかります。

      会费之外,饮食费需要500日元。

    • 例2. 今の彼とは別に、気になる人がいる。

      与现在的他不同,有在意的人。

    • 例3. 妻へのお土産用とは別に、自分が食べる用にいくつか買ってきた。

      除了送给妻子的伴手礼之外,还买了几个自己吃的东西。

    • 例4. 彼は歌手活動とは別に、俳優活動もしている。

      他除了当歌手之外,还是演员。

    • 例5. バナナは他の野菜や果物とは別に保管すべきです。

      香蕉应该与其他蔬菜和水果分开保管。

    • 例6. 本体価格とは別に、年間維持費も30万円ほどかかります。

      与本体价格不同,年维持费也需要30万日元左右。

    • 例7. 混んでいたので、友達とは別に座った。

      因为人很多,所以和朋友分开坐了。

    • 例8. この話とは別に、もう一つ話しておかなければいけないことがある。

      除此之外,还有一件事必须要说。

    • 例9. 飲食代とは別にサービス料をいただきます。

      除了餐饮费之外,还要向您收取服务费。

    • 例10. 定価(ていか)とは別に消費税(しょうひぜい)がかかる。

      除了定价之外还要付消费税。

    • 例11. 給料とは別に業績(ぎょうせき)によってはボーナスもつく。

      除了薪水之外,依业绩还会给红利。

    • 例12. 彼女は私たちとは別に、親戚(しんせき)の家に泊まった。

      她没有跟我们住,而是住在亲戚家。

  • 例13. これはそれと別に論じなければならない。

    这个与那个要分别讨论。