接续


動た形+(という)ことにする
名詞+(だ)ということにする
な形容詞語幹(+だ)ということにする

 

翻译


  •  就当作…
  •  算作
  •  作为
  •  ~と見なす

 

解说


  •  物事を事実とは反したようにみなす文法です。
  •  「~たこととする」は少し硬い表現です。

 

例句


  • 例1. 仕事を終わらせたことにしてさっさと帰ってきた。

    谎称工作做完了,之后就马上回家去了。

  • 例2. 夫の不倫を見なかったことにする。

    就当做不知道丈夫的出轨。

  • 例3. 風邪だということにして学校を休む。

    谎称自己感冒了向学校请假。

  • 例4. その話は聞かなかったことにしましょう。

    就当做没听到过那句话吧。

  • 例5. 会社には出張に行ったことにして、旅行を満喫してきた。

    就当作是为了公司去出差、好好的享受了一下旅行。

  • 例6. その話は聞かなかったことにします。

    那件事情就当我没听过。

  • 例7. 今までのことはなかったことにしましょう。

    以前的事就当做没有发生。

  • 例8. 今のカンニングは見なかったことにするが、もう一度したら許さない。

    你刚才作弊就算我没有看见,但是再作弊的话,就不饶恕了。

 

重要


    • 该句型表示将某事按照与事实相反的情况处理。