接续


名詞+さえ/さえも
助詞(に/から/で/の/と)+さえ/さえも
人物を表す名詞+(で)+さえ/さえも

 

翻译


  •  甚至…
  •  连…都…
  •  ~も

 

解说


  •  ある一つの極端な例から、その他の物事について類推する文法です。
  • 「~も」に言い換えることができますが、「~さえ」はこれよりも更に強調しています。
  •  「ただでさえ~のに(本来已经,平常就,本来就)」という言い方もあります。

 

例句


  • 例1. プロでさえ失敗することもある。

    即使是专业人士也有失败的时候。

  • 例2. このまま終わらない可能性さえある。

    如果这样下去甚至有完不成的可能。

  • 例3. 日本人でさえも知らない言葉を、外国人が勉強する必要はない。

    那种即使身为日本人也不知道的话,外国人没有必要学。

  • 例4. 当時は泳ぐことさえできなかったのに、今ではトライアスロンを完走するくらいにまで成長した。

    那个时候明明连游泳都不会,如今已经成长到可以完成铁人三项了。

  • 例5. 学生の今でさえ大変なのに、卒業して社会人になったらどうなるのだろう。

    学生们就连现在都很不容易了,毕业以后上了班又会变成什么样呢。

  • 例6. 上司の命令で、土日さえも出勤しなければならなくなった。

    只要是上司的命令,即使是周六也要去公司上班。

  • 例7. 水を飲み込むのさえ痛い。

    甚至连喝水都会痛。

  • 例8. 大寒波で家の中さえ寒い。

    在大寒潮下即使待在家里也会冷。

  • 例9. ただでさえ時間がないのに、子供が熱を出して大変だ。

    本来就没什么时间,孩子居然发烧了。真的是太糟糕了。

  • 例10. ただでさえ人が多いのに、大型連休ともなるとその込み具合は尋常ではなくなる。

    本来人就多,到了大型连休的时候,那个拥挤劲儿就别提了。

  • 例11. ジムは日本に長くいるので会話は上手だが、文字はひらがなさえ読めない。

    吉姆长期在日本,因此口语很棒,但是文字方面连平假名都不会写。

  • 例12. 彼女は親友の花子にさえ知らせずに一人で外国へ旅立った。

    她甚至都没有告诉自己的闺蜜花子就一个人去国外旅行了。

  • 例13. 息子を失った彼女は生きる希望さえなくしてしまった。

    失去儿子的她连活下去的希望都没有了。

  • 例14. この本は小学生でさえ読めるのだから、高校生のあなたは簡単に読めるでしょう。

    这本书连小学生都会读,因此作为高中生的你应该能轻松读懂吧。

  • 例15. 山の上には夏でさえ雪が残っている。

    在山上就连夏天也残留着雪。

重要


    • 「~さえ」相当于「も」,「~でさえ」相当于「~でも」,但语气更为强烈。另外还有「~さえも」、「~でさえも」的用法。

 


N1语法 N2语法 N3语法 N4语法 N5语法 N0语法

免费学日语就来俊日语