接续


動詞普通形+代わりに
い形容詞辞書形+代わりに
な形容詞+な+代わりに
名詞+の+代わりに

 

翻译


  •  ①代替…/交换
  •  ②虽然…但是…
  •  ③取代…
  •  ④不…而…/…同时,(条件是)…

 

解说


  •  意味は大きく4つに分けられます。①代替
    誰かの代わりに何かをすることを表します。
    通常は人物を表す名詞に接続されます。

    ②相反する2つの側面(逆接表現)
    前項と後項で相反する2つの側面が述べられます。それぞれ良いことと悪いことがきます。
    前項と後項の主語は同一でなければいけません。

    ③代用
    他の物事で代用すること、何かをせずに他のことをすることを表します。

    ④交換条件
    前項と後項で交換条件の関係を表します。
    「代わりに」「その代わりに」と接続詞的な使い方もできます。

 

例句


  • 例1. 課長の代わりに私が会議に出席します。

    我代替科长出席会议。

  • 例2. 後輩の代わりに尻拭いをするはめになった。

    变成了代替后辈来擦屁股的窘境。

  • 例3. この仕事について、彼の代わりになる人はいない。

    关于这项工作,没有人能代替他。

  • 例4. 今の仕事は給料が高い代わりに残業が多い。

    现在的工作工资高,但加班多。

  • 例5. 運動が全般的に得意な代わりに勉強があまりできない。

    运动一般都很擅长,但却不太会学习。

  • 例6. 彼は知らない人には厳しい代わりに、一度親しくなるとめちゃくちゃ優しい。

    他对陌生人很严厉,但一旦关系亲密就非常和蔼。

  • 例7. 印鑑の代わりにサインでも構いません。

    不盖章签字也可以。

  • 例8. 現金の代わりにこの商品券を使えますか?

    可以用这个商品券代替现金吗。

  • 例9. お酒に強くないなら無理して飲まず、お酒の代わりに何か飲みなよ。

    酒量不强的话就不要勉强喝,喝点什么来代替酒吧。

  • 例10. 雨が降ったので、外食する代わりに豪勢な出前を取った。

    因为下雨了,所以没有去外面吃饭,而是去吃了丰盛的送外卖。

  • 例11. プログラミング教室に行く代わりに、参考書を買って自分で勉強している。

    不是去编程教室,而是买参考书自己学习。

  • 例12. 時間が合わないので、代わりに伝言を残していった。

    因为时间不合适,我代替他留了言。

  • 例13. 日本語を教えるので、代わりに韓国語を教えてください。

    我教你日语,所以请教我韩语。

  • 例14. 明日出勤する代わりに、明後日は休みになった。

    明天上班,后天就休息了。

  • 例15. 今度休日出勤しますので、その代わりに明日休みを頂けないでしょうか。

    我这次休息日要上班,明天能不能请假。

重要


    • 接名词时,表示代替某人去做某事。接动词时,常常表示”回报,补偿,交换条件“等。
    • 表示某个事物既有前项积极的一面,也有后项消极的一面,而且两者是相互关联的,往往是前项积极的方面引起了后项消极的方面。

 


N1语法 N2语法 N3语法 N4语法 N5语法 N0语法

免费学日语就来俊日语