接续


 名詞+ごとき(+助詞)

翻译


  •  表示贬义
  •  …之类的(又怎能…呢)
  •  …等(怎么能够呢)

 

解说


  •  人や物を表す名詞につき、対象を貶す語気を強めます。
    自分を表す語につくと謙遜の意味になります。例文(3)。
  •  「~のような」「~みたいな」にも対象を貶す言い方があります。接続に注意すれば、これらと言い換えることができます

 

例句


  • 例1. お前ごときが私に勝てるわけがない。

    像你这样的人不可能赢过我。

  • 例2. なぜ1杯の水ごときに1000円も払わなければいけないのか。

    为什么一杯水要付1000日元呢?

  • 例3. 神殿の中は私ごときが立ち入ってはいけない場所だ。

    神殿里是像我这样的人不能进入的地方。

  • 例4. ここ数日、口内炎ごときにこんなにも苦しめられている。

    这几天,我一直被口腔炎这样的疾病折磨着。

  • 例5. AIごときに人類の未来は託せない。

    人类的未来不能托付给AI这种东西身上。

  • 例6. 俺の気持ちがお前ごときに分かるものか。

    像你这样的人怎么会明白我的心情呢。

  • 例7. 大人が小学生ごときにムキになるな。

    大人不要像小学生那样生气。

  • 例8. 彼女とラーメン屋に来たんだけど、ラーメンごときですごい喜んでくれて私も嬉しくなった。

    我和她一起去拉面店,看到她吃拉面时非常开心,我也很开心。

  • 例9. たかがゲームごときにムキになるな。

    像游戏一样罢了不至于大动肝火。

  • 例10. 皿洗いごときでお湯を無駄使いするな。

    像洗碗这种事情就不要浪费热水了。

  • 例11. こんな広い世界で自分ごときに何ができる?

    在这个广阔的世界中像自己这样的人能做什么呢?

  • 例12. そんな事言われても俺ら一般市民ごときに何が出来るんだ。

    即使说是那样的事情,像我们这种一般市民又能做什么呢。

  • 例13. そんな発想、私ごときにできませんよ!

    那种发散思维,像我这样可想不出来啊!

 


N1语法 N2语法 N3语法 N4语法 N5语法 N0语法

免费学日语就来俊日语