接续


 動ます形+がてら
 名詞+がてら

翻译


  •  顺便…
  •  ~のついでに

 

解说


  •  ある動作をしている間に、他の動作を行うことを表します。
  •  「ついで」よりも硬い表現です。
  •  多くの場合、後項には行く、寄るなどの動詞を伴います。

 

例句


  • 例1. 勉強がてら音楽を聴く。

    一边学习一边听音乐。

  • 例2. 買い物がてら友人の家に立ち寄る。

    买东西顺便到朋友家里去。

  • 例3. 帰省がてら故郷を満喫する。

    借回乡探亲的机会充分享受在家的时间。

  • 例4. 週末にはドライブがてら、新しい水族館に行ってみようと思う。

    想着周末去兜风顺便去新开的水族馆。

  • 例5. お仕事がてら、東京観光にいらして下さい。

    借着工作的机会来东京观光吧。

  • 例6. 月1回のフリーマーケットをのぞきがてら、公園を散歩してきた。

    每月1次去跳蚤市场顺便来公园散步。

  • 例7. 散歩がてら、ちょっと郵便局まで行ってきます。

    去散步顺便去趟邮局。

  • 例8. 買い物がてら新宿へ行って、展覧会ものぞいて来よう。

    去买东西顺便去趟新宿看看展览会。

  • 例9. 駅まで 3 0 分ほどかかるが、天気のいい日は運動がてら歩くことにしている。

    到车站大约30分钟左右,天气好的时候做运动顺便走去。

  • 例10. 4月ともなると、この辺は花見がてらお寺に参る客でにぎやかになる。

    四月之后,这一带全是前来赏樱花顺便上寺庙参拜的游客,热闹极了。

  • 例11. 庭の菊が満開ですから、ぜひ散歩がてら我が家までお越しください。

    院子里的菊花全都开了,散步的时候一定顺便来我家看看啊。

 

重要


    • 散歩がてら/遊びがてら
    • ①「がてら」的后面多用一些表示移动性的动词。如:「行く」、「買う」、「寄る」等。
    • ②与「~ついでに」意思相同,但是接续不同,「~ついでに」的接续是「名+の/動辞書形·た形+ついでに」。
    • ③着重表示以前项动作为主,后项动作从属于前项。

 


N1语法 N2语法 N3语法 N4语法 N5语法 N0语法

免费学日语就来俊日语